Author |
Topic |
ruirib
Snitz Forums Admin
Portugal
26364 Posts |
Posted - 17 May 2003 : 05:03:13
|
Este fórum prova que, embora o uso de stored procedures pudesse ainda melhorar o desempenho, a versão 3.4.x está suficientemente optimizada para que não seja correcto dizer-se que a programação não é adequada em termos de performance e capacidade. Evidentemente tudo é relativo, mas este fórum tem um movimento bastante elevado e o desempenho do servidor, em termos do tempo de geração de páginas e do número de utilizadores suportado é perfeitamente satisfatório.< |
Snitz 3.4 Readme | Like the support? Support Snitz too |
|
|
helio
Starting Member
Portugal
8 Posts |
Posted - 02 June 2003 : 08:41:31
|
Gostava de ver uma versão oficial em português na página dos downloads do Snitz Forums 2000. Já que o avilhena mencionou que tinha uma versão 3.4.03 traduzida, deixo a sugestão de que ele contacte a equipa de desenvolvimento dos forums para fazer o upload da versão traduzida.
Obrigado.< |
|
|
avilhena
Starting Member
Brazil
18 Posts |
Posted - 02 June 2003 : 15:48:55
|
Helio, o grande problema é que a versão que eu possuo traduzida é a ultima oficial v3.4.03, porém a tradução foi feita DIRETAMENTE nos ASPs e não através da implementação do language pack (nem sabia que havia), daí não seria uma versão "oficial" mas sim uma versão "traduzida", o que geraria outros problemas posteriores como implantação de patches oficiais, etc.
O que posso ajudar a fazer, como disse em uma postagem anterior, é participar ativamente na disponibilização de uma versão OFICIAL traduzida (através do language pack ou o que quer que seja a opção de National Language).
Como falei, estamos utilizando o código do Snitz há muito tempo (desde a versão antes de haver o snitz, ou seja a do Steffan do aspcode.net), e praticamente traduzimos TODA nova versão que sai para que possamos usar no nosso site (que como falei temos no nosso forum mais de 8000 usuários), e que tem funcionado sem problemas até então. Desta forma, disponibilizar uma versão "oficial", e servir ao mesmo tempo de "test-drive" não é problema algum (podem ter certeza que estará MUITO BEM testada! ).
O importante, ressalto de novo, é que seja uma versão OFICIAL, pois não quero ter o ônus de ser "mais uma versão paralela" e arcar com suporte, dúvidas, etc! No momento tenho condições de ajudar com a TRADUÇÃO, não com DESENVOLVIMENTO ou SUPORTE (claro, sou totalemnte a favor de AJUDAR, mas não de SUPORTAR ). Meu objetivo é AGREGAR e não SEPARAR!
Tenho servidor próprio, posso implementar domínios de teste, etc. Só não sei quem é o responsável pelo National Language em Portugues do Snitz. Vi que era um, saiu, entrou outro que sumiu, entrou outro, etc... e me perdi! Quem for o responsável e quiser ajuda, pode contar comigo!
Um abraço,< |
See You, Tony |
|
|
ruirib
Snitz Forums Admin
Portugal
26364 Posts |
Posted - 02 June 2003 : 18:05:40
|
O desenvolvimento da versão oficial está num estado que eu desconheço, dada a saida do Bozden. Suponho que haverá alguém a familiarizar-se com o trabalho que até então Bozden teria desenvolvido, mas não há calendário conhecido para a publicação dessa versão oficial.< |
Snitz 3.4 Readme | Like the support? Support Snitz too |
|
|
helio
Starting Member
Portugal
8 Posts |
Posted - 03 June 2003 : 11:37:46
|
O que eu me estava a referir era exactamente uma tradução directa dos ASP, para que existisse uma versão exclusivamente em português tal como se pode encontrar para outras línguas em: http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=8812
No entanto desconheço qual o processo de certificação dos ficheiros em português. Possívelmente ter-se-á que contactar a equipa de desenvolvimento para preparar uma votação, e assim certificar que os ficheiros estão de acordo com a versão original e numa linguagem correcta.
Quanto à versão desenvolvida por Bozden, destina-se a poder seleccionar a língua que se pretende usar no fórum. Mas nem toda a gente quer isto, e pode tornar o desempenho mais lento.
Da minha parte, posso dizer que fui eu que criei este tópico (WORKGROUP: Portuguese), mas durante muito tempo não houve participantes, até que a malta do Brasil pegou nisto. Havia um sistema de relatório de progresso da percentagem de tradução dos ficheiros de linguagem, mas por falta de tempo eu não iniciei a tradução do de português lusitano (cheguei a considerar adaptar o do português do Brasil).
Como os utilizadores do meu fórum não têm participado, estou mesmo a considerar desactivá-lo. Mas, uma última esperança de o "salvar" seria traduzi-lo pra português (seja lá de onde for ).
PS: Os códigos para português lusitano e brasileiro são 2070 e 1046 respectivamente. Podem consultar a tabela de códigos neste link: http://msdn.microsoft.com/library/default.asp?url=/library/en-us/script56/html/vsmscLCID.asp< |
Edited by - helio on 03 June 2003 11:50:19 |
|
|
ruirib
Snitz Forums Admin
Portugal
26364 Posts |
Posted - 03 June 2003 : 12:11:34
|
Quando se usa um único ficheiro de linguagem não há problemas de lentidão. Eu criei um lang pack para português, que uso aliás no meu fórum. Naturalmente o fórum está na versão Snitz 4.0Beta3Patch05. Tive a minha lang pack disponibilizada aqui durante muito tempo e posso disponibilizá-la se tal for desejado. Tem um ou outro pequeno problema, mas até isso pode ser corrigido.< |
Snitz 3.4 Readme | Like the support? Support Snitz too |
|
|
avilhena
Starting Member
Brazil
18 Posts |
Posted - 03 June 2003 : 15:46:15
|
Rui, você que está envolvido com o pessoal do Snitz há mais tempo, qual o melhor caminho a tomarmos para dar prosseguimento em disponibilizar uma versão oficial em Português? Há que contactar alguém em especial? Quem?
Mais uma pergunta: qual a melhor base para termos uma versão oficial? A v3.4.03 ou a 4.0Beta?
O ideal é que fosse "oficial", ou seja, estivesse disponível lá no Sourceforge, e que houvesse um responsável para que não houvesse "bagunça" e "desentendimentos" na disponibilização, atualização e suporte. (Sinto forçar neste item "OFICIAL", mas é porque meu interesse é ajudar uma "comunidade" de lingua portuguesa com um bom software, mesmo os que não participam por aqui).
Um abraço,
< |
See You, Tony |
|
|
ruirib
Snitz Forums Admin
Portugal
26364 Posts |
Posted - 03 June 2003 : 16:57:36
|
Essa é uma boa pergunta. Se der uma olhada nos downloads disponíveis no Sourceforge, a maioria das versões internacionais é para versões anteriores à 3.3.x. Suponho que isso será o resultado de, desde esse altura, se ter decidido caminhar para uma versão verdadeiramente internacional, de que a versão 4.0Beta seria o embrião. Esse caminho foi percorrido de forma clara enquanto o Bullent Ozden cá esteve, uma vez que praticamente deixaram de existir versões com tradução directa no código, passando a usar-se os packs de linguagem para as diferentes versões 4.0Beta1-3. Nenhum dos packs, suponho que pela sua própria natureza, chegou a estar no SourceForge, sendo o Bozden o responsável pelo registo e disponibilização desses packs. A situação relativa às versões internacionais do Snitz complicou-se um pouco com a saída do Bullent Ozden. A versão 4.0Beta4, que estava quase pronta, com um excelente suporte à internacionalização e localização (considerando aspectos como o tempo, as mensagens de correio electrónico enviadas, etc.,etc.) ficou à espera que outras pessoas da Dev Team se familiarizassem com o trabalho que o Bullent vinha desenvolvendo. Como você disse na sua mensagem anterior, não me parece muito razoável o processo de tradução a partir do código, nos scripts ASP. Eu traduzi uma versão 3.1SR4 de modo incompleto e prometi a mim mesmo que não o voltaria a fazer. Não sei se os administradores do Snitz aceitam versões 3.4 traduzidas nos ASPs para colocação no Sourceforge, mas posso perguntar. Pela minha parte eu estou um pouco à espera de ver como vão desenvolver-se as coisas em relação à versão 4.0 aqui. Se não for necessário esperar assim tanto mais tempo, seria talvez melhor, em termos de rentabilização do esforço de todos, aguardar pela versão 4.0Beta e produzir um lang pack. De qualquer modo vou mesmo perguntar no fórum de moderadores se eles estão interessados em disponibilizar versões traduzidas nos ASPs no Sourceforge e depois publico aqui a resposta.
Um abraço< |
Snitz 3.4 Readme | Like the support? Support Snitz too |
Edited by - ruirib on 03 June 2003 16:58:22 |
|
|
avilhena
Starting Member
Brazil
18 Posts |
Posted - 03 June 2003 : 23:18:40
|
Oi Rui,
Agradeço a sua atenção. Concordo consigo na sua avaliação com relação à disponibilização de pacotes com tradução direta no ASP. Não há sentido, uma vez que o caminho a seguir é o Lang-pack. Minha preocupação maior é com patches, correções, mods, etc., que numa versão traduzida diretamente poderia trazer problemas.
Acho melhor esperarmos uma posição com relação à internacionalização do grupo responsável pelo development da nova versão. Não vale a pena despender esforço em algo que não será definitivo.
Também sou a favor de esperar o que irá acontecer com a nova versão (você tem alguma estimativa de tempo?).
Agradeceria qualquer atualização que pudesse nos dar, para podermos ter uma noção qual o melhor caminho para termos um Forum em Português!
Grande abraço, Antonio Vilhena (Tony) < |
See You, Tony |
|
|
aecio
Junior Member
Brazil
120 Posts |
Posted - 02 August 2003 : 11:26:49
|
Hello everyone. I just downloaded the latest international version of the Snitz Forums. I will look into changes for the brazilian portuguese version of the language files and post any news I have here.< |
Cheers!
Visit the Healthy Planet online support community: http://healthyplanet.xsaude.com.br/ |
|
|
esasse
Starting Member
Brazil
49 Posts |
Posted - 18 August 2003 : 21:49:15
|
Alguem tem a versão internacional do fórum com o MOD de envio de senha por e-mail habilitado? Não consigo de jeito nenhum habilitar no meu. < |
-- Erick Sasse Palm-br Forum |
|
|
aecio
Junior Member
Brazil
120 Posts |
Posted - 01 November 2003 : 16:22:58
|
Oi gente, estou no pedaço novamente.
Se precisarem de alguém para ser responsável pela tradução, nomeio o Rui! :0) Mas se ele não puder, eu posso ver se consigo.
Estou instalando a última versão agora para testar. Tenho que colocar uns mods nela (que acho essenciais: álbum de fotos, user pager, private messages e Online Users (acho que é isso - que mostra onde cada um tá e quantão estão online). Vou também implementar alguns novos para testes como o Portal Mod. Agora, é pena que alguns destes estão em Inglês sem language pack.....
Esasse, essa função é nativa da nova versão, certo? Se for, vou testar hoje e te falo.< |
Cheers!
Visit the Healthy Planet online support community: http://healthyplanet.xsaude.com.br/ |
|
|
aecio
Junior Member
Brazil
120 Posts |
Posted - 01 November 2003 : 16:41:43
|
Tenho uma proposta:
avilhena, que tal fazermos uma versão nossa baseado na sua, totalmente em Português como um "spinoff" do Snitz original? Aplicariamos todas as modificações feitas nas novas versões lançadas para mantermos o software atualizado.
E mais, como uso SQL Server e sei que o MySQL 5 vai suportar views e Stored Procedures, poderiamos melhorar o desempenho do software, otimizando-o para estes bancos mais avançados (e não ARGH! Access).
Mas para isto precisarei de muita ajuda e poderiamos usar o seu já traduzido como base.
Quem está comigo?< |
Cheers!
Visit the Healthy Planet online support community: http://healthyplanet.xsaude.com.br/ |
|
|
avilhena
Starting Member
Brazil
18 Posts |
Posted - 03 November 2003 : 01:48:52
|
Aecio, como falei aqui antes, a minha preocupação atual é uma só: manter a compatibilidade com o Snitz!
O código de Forum que eu tenho já tem várias "adaptações" feitas por mim diretamente no código além da tradução que também foi feita direta nos ASPs, além dos MODs pessoais que apliquei. Resultado: hoje quando sai algum tipo de correção do snitz, nunca é na linha/local que indicam, e tenho que ficar procurando que nem doido no meu código. Com a versão OFICIAL do Snitz com Linguagens adicionais, os códigos dos ASPs ficariam livres deste problema.
Usar a minha versão 3.4.03, a meu ver é roubada! O que faríamos quando saísse uma correção? Nós que teríamos que dar o suporte? O mesmo serve para "alterações nas procedures"... a meu ver o ideal é estar sempre "em linha" com outros idiomas e não ter códigos próprios (nem melhorados), e estas melhorias, serem aplicadas no código original do snitz e não no "snitz em portugues".
Aliás, tenho Foruns instalados tanto em Access como em MySQL e ambos funcionam 100%.
Esta indefinição do caminho do Snitz inclusive está me preocupando um bocado... Minha intenção era estar o mais compatível possível com o Forum original para garantir ter sempre mais gente testando os códigos, e podendo conseguir suporte e trocar experiências com pessoas que usem o mesmo código, mas estou muito preocupado se iremos ou não ter nova versão do Snitz, e se esta vai ou não suportar outros idiomas. Dependendo do que aconteça, não sei se é melhor gastar esforço em tradução na nova versão, ou criar rotinas para migrar para novo software. Por isto estou em "compasso de espera" para saber o que vai acontecer com o Snitz... Espero que até a virada do ano já tenhamos alguma "luz" sobre o assunto.
Se for para trabalhar na versão OFICIAL do Snitz (acho que versão 4 né?), na internacionalização para português. Tô dentro... coloco os textos do meu em outra janela, e dá para aproveitar muita coisa, dou uma pressão aqui com meu pessoal e dá para fazer relativamente rápido!
Um abraço, Tony< |
See You, Tony |
Edited by - avilhena on 03 November 2003 01:52:24 |
|
|
macjansen
Starting Member
Mexico
2 Posts |
Posted - 04 November 2003 : 01:06:38
|
Aecio se vc puder me encantaria que vc me mandase a versao en portugues , me facilitaria muito ... sou brasileiro morando no mexico , e de vez en cuando ja nao falo tao bem como pra traduzir ... obrigado de antemao saludos y un tequila pra toda a galera !!!< |
|
|
Topic |
|
|
|