i am lokking for the hebrew version of snitz form in version 3.3 or 4.0 not 3.1! plz its important to mei need it the fastest that you can get(if you can get) if you have one of the version i askd for plz contact me at my email: gil_cas@walla.co.il or my icq:142185479
לא יצא..אנחנו הישראלים עצלנים מידי.....בגירסה 4 התירגום לא בעייתי..רק כיוון test זו בעיה עצומה..כאילו שהמבנה יהיה מימין לשמאל כמו בעברית זה בעיה.... נחכה וניראה...אולי יבוא גואל
yes you right..its not polite..anyway lets set up an israeli group to translate the version 4.0 Beta 3...I already tanslated about a half from the langNNN.asp file...but I stoped cause I know that my main problem will be the direction..we need it in RTL..so if someone will say that he is starting to work on the direction issue I'll keep translating this file...so someone want to start in this mission?
Problems : A) time (limoodim&milooim) B) I don't know if I have the most updated version C) The langPack files don't contain a direction attributes. solutions: A) I don't mind starting on it, but it will take some time B) Tell where can I get the most updated version (I think I already do , I just want to verify before I begin) C) We need to contact who ever is incharge of this version (Bozdan?) I have already posted about it and I'll see what is the response.
That's all, Please contact me at ami_malimovka@hotmail.com to start with the job and to tell me how you want me to send you the files for the translated v3.3.03
after that : 1. a.Search for the <body tag in all your files and adjust them to : <bode dir"rtl"....> b.Tip : turn off Match case in your find fialog box.
2. a.open your inc_top.asp and under the <head> tag add this line:
Yaa...bozden. Snitz group should write a patch for later translating
Dont you think?
Shay
I'll prepare an offline method for upgrading v4b03.003 compatible language packs for starting point of v4b04. If somebody readies the langpack for Hebrew, it can also be processed.
Hebrew, Arabic and similar languages are important for me because of their nature. This way we can make it really international.
There is no way for automatical transformation for inline translated forums. Your contribution is needed !